Halo blogger maniaaaaaaa /m/ kali ini eke yang sudah lama
sekali hiatus dari dunia perblog an kembali lagi *ehm .. cek cek 123* okeh. eke
mau ngepost lagunya Aragaki Yui – Heavenly Days. Lagu ini jadi OST nya Koizora –
Sky Of Love. Udah pada nonton kan? Keren loh :3 ayo nonton! Kalo nggak nonton
nanti eke cium loh ( ˘ ะท˘ )
Ini saya bagi2 lirik nya (brb, nyari tombol plus) ---- nah ini
ketemu --- bagi2 liriknya + artinya lagunya :3 minasan, ini saya copas dari fuharasekai,
makasih ya .-.v
Heavenly Days (Hari-hari yang amat menyenangkan)
mezamashi ga naru mae ni okite toki wo tomeru
omoida seruno wa mou nantonaku dakedo kimi no koto
— Ku matikan waktu untuk bangun sebelum alarm jam bergema
— Ku tak tahu kenapa, tapi ku bisa segera mengingatmu
omoida seruno wa mou nantonaku dakedo kimi no koto
— Ku matikan waktu untuk bangun sebelum alarm jam bergema
— Ku tak tahu kenapa, tapi ku bisa segera mengingatmu
ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nankamo
itsu nomanika wasure chaukana
wasure ta koto sae mo kitto wasure te shimauno
— Ku heran, jika sebelum ku tahu itu, aku akan mampu melupakan keajaiban bertemu denganmu untuk sekali 100 menit.
— Akankah ku bertahan tetap melupakannya jika aku lupa?
itsu nomanika wasure chaukana
wasure ta koto sae mo kitto wasure te shimauno
— Ku heran, jika sebelum ku tahu itu, aku akan mampu melupakan keajaiban bertemu denganmu untuk sekali 100 menit.
— Akankah ku bertahan tetap melupakannya jika aku lupa?
heavenly days mune no poketto no heya
kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
mou nidoto kimi wo omou koto wa nakutemo
mada sukoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete
— Heavenly Days, dalam ruang di kantung hatiku
— Ku melihatmu lenyap dalam kehangatan
Bila ini tak mungkin tuk merasakanmu selamanya lagi, ah
— Ku kunci hari itu yang masih sedikit hangat
kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
mou nidoto kimi wo omou koto wa nakutemo
mada sukoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete
— Heavenly Days, dalam ruang di kantung hatiku
— Ku melihatmu lenyap dalam kehangatan
Bila ini tak mungkin tuk merasakanmu selamanya lagi, ah
— Ku kunci hari itu yang masih sedikit hangat
aruki tsukarete suwarikon de tohou ni kurete
kanawa nai yume “unmei” toka futari nara ieta
— Lelah berjalan, aku duduk dan berhenti bicara, jika kau bersamaku
— Kita akan membicarakan sesuatu seperti takdir mimpi tak tertahankan
kanawa nai yume “unmei” toka futari nara ieta
— Lelah berjalan, aku duduk dan berhenti bicara, jika kau bersamaku
— Kita akan membicarakan sesuatu seperti takdir mimpi tak tertahankan
kaisatsuguchi de ienakatta iitakatta
‘arigatou’tte kotoba wa tabun
‘sayonara’ yori mo kanashii kotoba ni omouno
— Ku tak bisa katakan itu dengan tiket kereta, aku ingin bilang
— Bahwa aku merasa “Terima kasih” mungkin kata-kata yang lebih menyedihkan daripada “Selamat Tinggal”
‘arigatou’tte kotoba wa tabun
‘sayonara’ yori mo kanashii kotoba ni omouno
— Ku tak bisa katakan itu dengan tiket kereta, aku ingin bilang
— Bahwa aku merasa “Terima kasih” mungkin kata-kata yang lebih menyedihkan daripada “Selamat Tinggal”
heavenly daysumaku waraeteta kana
saigo no kisutsui kurueru kimi no te mo
nigire nakatta namida sae ochi nakatta
hitori pocchi ni nari imasara afure dasu yo
— Heavenly days, Ku berharap jika ku bisa tersenyum dengan baik
— Disaat ciuman terakhir kita, aku tak bisa
— menggenggam tanganmu yang gemetar, bahkan air mataku terjatuh, ah
— Sekarang ini sudah terlambat, itu meluap ketika aku sendirian
saigo no kisutsui kurueru kimi no te mo
nigire nakatta namida sae ochi nakatta
hitori pocchi ni nari imasara afure dasu yo
— Heavenly days, Ku berharap jika ku bisa tersenyum dengan baik
— Disaat ciuman terakhir kita, aku tak bisa
— menggenggam tanganmu yang gemetar, bahkan air mataku terjatuh, ah
— Sekarang ini sudah terlambat, itu meluap ketika aku sendirian
heavenly days mune no poketto no heya
kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
mou nidoto kimi wo omou koto wa nakutemo
te o nobashite mitemo koko ni wa mou inai yo
atarashii hikari no shita aruki dasu yo
— Heavenly days dalam ruang di kantung hatiku
— Ku melihatmu lenyap dalam kehangatan
— Bila ini tak mungkin untuk merasakanmu selamanya lagi, ah
— Bila aku ulurkan tanganku, kau tak disini lagi
— Aku kan berjalan di bawah cahaya baru
kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
mou nidoto kimi wo omou koto wa nakutemo
te o nobashite mitemo koko ni wa mou inai yo
atarashii hikari no shita aruki dasu yo
— Heavenly days dalam ruang di kantung hatiku
— Ku melihatmu lenyap dalam kehangatan
— Bila ini tak mungkin untuk merasakanmu selamanya lagi, ah
— Bila aku ulurkan tanganku, kau tak disini lagi
— Aku kan berjalan di bawah cahaya baru
ehe ehe ehe. Ini tentang Mika (Aragaki Yui) yang ditinggal sama
Hiro (Miura Haruma) :””””) unyu banget ceritanya(?) mengharukan loh pokok e. Awas
lek mbukak blog ku terus gak nonton Koizora. Sudah sanah! Download lagu nya dan
film Koizora! (?)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar